Religion: Spirituality and Religious Life
At the turn of the twentieth century, a young girl from Pensacola, Florida, named Paula Herskovitz dreamed of one day becoming a medical doctor. Believing that the medical profession was unsuitable for women, her father insisted that she abandon her dream. Yet decades later, she embarked upon a career he no doubt would have found equally unsuitable: she became a spiritual leader.
A Brazilian-born daughter of immigrants, Frida Alexandr (born Frida Schweidson) is the only woman writer to describe those Jewish cowboys from the viewpoint of one who lived among them. Her only published book was the novel Filipson, its title being the name of the farm where she was born on December 29, 1906.
From 1893 to 1916, Sadie American and the National Council of Jewish Women were virtually synonymous. As one of the founders of the council, its first corresponding secretary (1893–1905), and later the paid executive secretary of the organization (1905–1914), American functioned as executive director, organizing local sections across the United States, representing the group at national and international meetings, and taking care of the routine work that building the organization required.
The particular insights of Jewish women writers and their intimate dilemmas of contemporary life throw light on how society and family have changed for this new generation of writers. The novels attract a larger readership than anyone could have predicted.
This bibliography concentrates on books, chapters in anthologies, and periodical articles on the collective history of American Jewish women and archival resources on individuals and women’s organizations.
Scholars have conventionally considered the nineteenth century the German era in the American Jewish history. Between 1820 and 1880, more than two hundred thousand immigrants from German lands arrived in the United States. Besides German Jews, this transatlantic movement also included migrants from ethnically Czech, Hungarian, Polish, and Baltic territories that at that time remained under German political control or cultural influence.
Jewish women began to assimilate into American society and culture as soon as they stepped off the boat. Some started even earlier, with reports and dreams of the goldene medine, the golden land of liberty and opportunity. Very few resisted adapting to the language and mores of the United States; those who did often returned to Europe. Well over ninety percent stayed, even those who cursed Columbus’s voyage and subsequent European settlement in North America.
Since the beginning of British colonialization of New South Wales in 1788, when between eight and fifteen Jews were among the convicts who arrived with the First Fleet, several waves of immigration have brought the Jewish population up to its present size.
The Ba’alot Teshuvahs’ decision to explore Orthodox Jewish ways of life represents one possible solution to current widespread questions about women’s proper roles. The structural changes in American society in the past thirty years, in particular the changing demographics of women’s educational, occupational, marital, and childbearing patterns, have occasioned a debate in our culture about women’s nature and social roles similar to the late nineteenth-century “woman question” that followed the Industrial Revolution.
The life of writer Bertha Badt-Strauss spanned two centuries and two continents. Born in Breslau, Germany, in 1885, the religious Badt-Strauss, who promoted a return to Judaism as well as the cultural Zionist "Jewish Renaissance," lived the last thirty years of her life in the southern United States.
The term niddah is used in Jewish tradition in relation to menstruation. It implies “a menstruating woman,” “menstruation,” “menstrual blood,” “bleeding period,” “menstrual impurity,” “laws related to menstruation,” etc. The root of the term is ndd or ndh, which means wandering or exclusion, related most certainly to the exclusion of the menstruant from ordinary social activities.
Sarah bas Tovim (Sore bas toyvim), daughter of Mordecai (or daughter of Isaac or Jacob, as sometimes listed on the title pages of various editions of her works), of Satanov in Podolia, in present-day Ukraine, great-granddaughter of Rabbi Mordecai of Brisk (on this, all editions agree), became the emblematic tkhine [q.v.] author, and one of her works, Shloyshe sheorim, perhaps the most beloved of all tkhines.
The bat mitzvah ritual was introduced into American Judaism as both an ethical and a pragmatic response to gender divisions in traditional Judaism.
R. Joseph Hayyim ben Elijah al-Hakam was a well-known Torah scholar and preacher who wrote many halakhic, Kabbalistic and homiletical books, but never held any public position.
Julienne Bloch devoted her life to strengthening the commitment of French Jews both to Judaism as a religion and to their fellow Jews at home and abroad. As a journalist and an educator, she fought against the increasingly widespread assimilation, acculturation and secularization of the period following the emancipation of French Jews, and her writings paint a vivid picture of the tensions within the mid-nineteenth-century Franco-Jewish community. As one of the earliest published Jewish women writers in France she also contributed significantly to the creation of a public sphere for French Jewish women.
Novelist, playwright, ritualist, and feminist writer, Esther M. Broner was born on July 8, 1927, in Detroit, Michigan, the daughter of Paul Masserman, a journalist and Jewish historian, and Beatrice (Weckstein) Masserman, once an actor in Yiddish theater in Poland.
To sum up, the life of Jewish women in the Caribbean and the Guianas differed from that elsewhere in the Jewish world, since Jewish life had to adapt itself to the jungle, to isolated plantations and to small islands, with only limited contact with the outside world.
The forced conversions of the Jews in Spain that occurred in 1391 changed the face of Spanish Jewry as well as of Spanish history. The random attacks on Jewish communities throughout the country resulted in destruction of property, loss of life and general havoc. Whereas there had previously been Jews and Catholics, now there were Jews, Catholics and converts or conversos. Some of the converts continued to live a Jewish life to the best of their abilities, despite the fact that they now had to attend church and abide by its dogma. Others opted to live as Christians in the hope that new opportunities would await them. Yet others wavered between the two religious lifestyles or opted to follow neither. During the first half of the fifteenth century, the original group of conversos was joined by disillusioned Jews who chose to convert and others who were persuaded to do so in the wake of the rigged Disputation of Tortosa (1413–1414). In the long run, the converso population changed tremendously after nearly a third of the total remaining Jewish population chose to convert in 1492 rather than to face exile. In other words, by the end of the fifteenth century the converso community included descendants of the original forced converts of 1391, descendants of voluntary converts, Jews who chose to remain in Spain as Catholics and even some exiles who returned home within seven years of the fateful decree.
Dulcea of Worms came from the elite leadership class of medieval German Jewry. She was the daughter of a cantor and the wife of a major rabbinic figure, Rabbi Eleazar ben Judah of Worms (1165–1230), also known as the Roke’ah (the Perfumer), after the title of one of his most famous works (Sefer ha-Roke’ah). Dulcea and her husband were members of a small pietistic circle of Jews, the Hasidei Ashkenaz, that developed following the devastations of the First Crusade of 1096. The documents of this movement include many mystical works, as well as a volume reflecting their ethical concerns, Sefer Hasidim (The Book of the Pious), an important historical source for everyday Jewish life in medieval Ashkenaz. R. Eleazar ben Judah may have written some of the passages in Sefer Hasidim, and could have been its editor.
In order to understand its development and its centrality in the rabbinic context, menstrual impurity must be seen in the context of the biblical purity system.
Annotated bibliography of books about female purity (niddah).
This essay describes in general terms central ordinances and customary practices regarding women’s observance of the festivals and holy days of the Jewish calendar as recorded in the Shulhan Arukh and other The legal corpus of Jewish laws and observances as prescribed in the Torah and interpreted by rabbinic authorities, beginning with those of the Mishnah and Talmud.halakhic sources.
Literature by American Jewish women reflects historical trends in American Jewish life and indicates the changing issues facing writers who worked to position themselves as Americans, Jews, and women.