These midrashim struck me as silly. Like children playing with words, which, I suppose, is kind of cute. Perhaps they prepared the way for our modern Purim spiels which also tend to make fun of the story. I suppose the rabbis thought the midrashim were worth preserving because they provided an occasion to mention some virtues the authors hoped Jews would take seriously. I like the modern midrashim better: Esther is an adaptation of a Persian folk tale featuring a foolish old king, a lovely young woman (a virgin?), a wicked, wicked man, and an avuncular, wise older man. Sure sounds like a folk tale.

Esther is the name of a babylonian goddess (Ashtarte) and Mordecai is a babylonian greeting, meaning Marduk [a babylonian god] lives!

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.

Donate

Help us elevate the voices of Jewish women.

donate now

Get JWA in your inbox

Read the latest from JWA from your inbox.

sign up now